
Tóth Krisztina
költő, prózaíró, műfordító, gyermekkönyvíró
Tóth Krisztina az egyik legismertebb és legolvasottabb magyar szerző, munkáját számos irodalmi díjjal ismerték el. Verset, prózát, színpadi műveket és gyerekkönyveket egyaránt ír. 1967-ban született. Szobrászatot, majd irodalmat tanult, egyetemi évei alatt két évet Párizsban töltött. Francia költészetet fordít, kreatív írást tanít. Tíz verseskötete és tíz prózakötete jelent meg. Műveit több mint húsz nyelvre fordították, regényei és novellái olvashatóak többek között német, francia, lengyel, finn, svéd cseh és spanyol nyelven is. Színházi darabjait világszerte bemutatták, legutóbb 2026-ban, New Yorkban. Legfrissebb verseskötete Szeleknek fordít címmel jelent meg, A majom szeme című regénye a kortárs magyar irodalom megkerülhetetlen alkotása, amelyet már számos nyelvre fordítottak, többek közt New yorki és londoni, valamint olasz kiadása is létezik.
A gyerekirodalomban szokatlan témájú, humoros hangvételű, a tabutémákat könnyedén feldolgozó műveivel hívta fel magára a figyelmet. Mesesorozata, a Malac és Liba hatalmas siker a gyerekek körében.
Műfordítóként többek közt Anna Gavalda, Camille Laurens, Yves Bonnefoy interpretálója, és mindenki kedvence, Barbapapa is neki köszönhetően beszél magyarul. Hálásak vagyunk azért, hogy Olivier Tallec Mókusát is megtanította rá.
Olivier Tallec népszerű Mókus-sorozatának első részét, Az ÉN fám című könyvet Tóth Krisztina fordításában 2026-ban jelentetjük meg.
